比思論壇

標題: 进击的巨人第一集讨论一下 [打印本頁]

作者: hanjin19921    時間: 2016-12-26 11:02
標題: 进击的巨人第一集讨论一下
影评前先写点题外的东西,跟字幕有关的一些轻松点的话题:

去年恶魔岛翻译的军火女王OP1时,歌词字幕各种英日混听神空耳,闹得很欢乐

记得比较搞笑的是那首歌最后一句官方歌词是 Reality & Dream,而字幕组一开始听译成 We are a killing team ,结果B站上的文艺字幕君还跟着这错的歌词翻译为:
吾乃世间修罗!
2333333...倒也比正版的带感...


不过今天我又发现了一件新的字幕组很有意思的翻译趣事:
4月的《进击的巨人》作为热门番果然又是N个字幕组抢着发,光极影上现在做了第一集字幕的就有14个不同的组

搞笑的一幕是关于副标题“シガンシナ陥落”,一个4音节的地名,14个字幕组居然翻译出了12种不同的写法!!!(不考虑区别简繁体)简直屌炸天!


作者: maomao1983    時間: 2017-1-3 02:08
楼上说真人版不错的百分百伪粉,剧情人物感觉都不是一个东西。
作者: zhengxiangsai    時間: 2017-1-4 12:30
我只想问什么时候去出第二季
作者: 2784470748    時間: 2017-1-20 00:22
剧情人物感觉都不是一个东西
作者: MagicTale    時間: 2017-4-8 23:15
看了第二季,瞬间为人类的未来担心起来。实力仅次于兵长的一会就跪了...
作者: zerocool1234    時間: 2017-4-19 13:52
鼓励发帖。支持下。
作者: youran39    時間: 2017-6-11 12:34
我去看真人的




歡迎光臨 比思論壇 (http://e3-1275v3.bl-phx0.141.9.8.b8.securedservers.com/) Powered by Discuz! X2.5